NEWS

EVENTI COSMOPOLIS   Giovedì 12 maggio 2016 - ore 16, 30 Auditorium Scuola media “D’Ovidio – Nicolardi Saluto della Preside Prof. Valeria...
continua...
LA NUOVA SCUOLA   di Annamaria Riccio   O meglio, la scuola che vorremmo. Il titolo, che la dice tutta sulla surroga a quella attuale, cioè la Buona...
continua...
Venghino signori, ecco il borgo dove le case si vendono ad un euro   di Luigi Rezzuti   Comprare una casa, o meglio un rudere, a 1 euro, da oggi, è...
continua...
AVERSA COMPIE 994 ANNI                                       Aversa celebra il suo 994° compleanno con una “Due giorni” organizzata dall’Associazione...
continua...
CHAMPIONS LEAGUE 2018 - 2019   di Luigi Rezzuti   Poteva mai capitare,, una volta tanto, un girone meno impegnativo per la squadra del Napoli di...
continua...
Il governo migliore è la speranza   di Annamaria Riccio   Affidiamo i nostri desideri agli eventi del futuro. Viviamo pensando che il dopo sarà la...
continua...
MUTAVERSO TEATRO   Lunedì 26 novembre 2018, alle ore 11,00, nella Sala del Gonfalone del Comune di Salerno, si terrà la conferenza stampa di...
continua...
IO, ROBINSON CRUSOE’   di Luigi Rezzuti   Il naufrago più famoso di tutti i tempi è senza dubbio Robinson Crusoè, che fece naufragio con una nave...
continua...
SFUGLIATELLA     (Marzo 2019)
continua...
Maggio dei monumenti   di Luigi Rezzuti   Come ogni anno, il mese di maggio è dedicato ai monumenti e quest’anno il tema della venticinquesima...
continua...

L'AMMORE A 'O TIEMPO D’’O CURONAVIRUSS

 

di Sergio Zazzera

 Quanno Berta filava e l’auciello arava, a ‘nu paese luntano ‘nce stevano ‘nu rré e ‘na riggina, duje piezz’’e giùvene, belle sulamente lloro, una cchiù dell’ato: parevano ‘o sole e ‘a luna.

‘Nu brutto juorno, ‘o rré cadette malato: accumminciaje a scatarrà’, cu ‘nu tremmuliccio e ‘nu friddo ca lle pirciava ll’ossa, comme si lle passava ‘a morte pe’ ccopp’â noce d’’o cuollo – ma ‘na morte ca jéva e veneva, e ca nun puteva truvà’ arricietto –, anfin’ a qquanno se sentette d’astregnere ‘ncanna, senza puté’ cchiù risciatà’.

‘A riggina subbeto mannaje a chiammà’ ‘nu miédeco, ca ‘o guardaje, ‘o sentette cu ‘a recchia adderet’ê rine, ‘o tuccaje ‘o puzo, ‘o facette caccià’ ‘a lengua ‘a fora; ‘nzomma, ‘o smerzaje ‘e dinto fòre, e po’, scutulianno ‘a capa, cacciaje ‘a settenzia: «Chist’è ‘o curonavirùss».

«E che sarrìa mo’ chistu curonavirùss? – spiaje ‘a riggina – e comme se cura?».

«E che v’aggi’’a dicere, riggina mia – lle rispunnette scunzulato ‘o miédeco –: chesta è ‘na malatia nova, ca è arrivata ‘a luntano assaje».

«Ah – rispunnette ‘a femmena –, e chi l’ha purtata?»

«’A globalizzazione», dicette ‘o duttore.

‘A riggina nun se puteva fa’ capace e cuntinuaje: «E chi sarrìa chesta grobbalizzazzione?»

«Uh, Maronna mia – rispunnette ‘o miédeco –, riggì’, ma vuje addó’ campate: comme, vuje cummannate a ‘nu paese sano sano e nun sapite ched’è ‘a globalizzazione?»

«Duttó’, vuje che vulite ‘a me? vuje me vulìsseve fa’ venì’ ‘nu sintòmo? lloco chi cummanna ô paese è marìtemo; i’ songo femmena e penzo sulamente â casa: che s’hadda cucenà’, quanno s’hadda lavà’ ‘nterra, quanno s’hadda fà’ ‘a culata…»

Allora ‘o duttore lle spiecaje ca chella malatìa l’aveva purtata d’’a Cina ‘n’ommo ca s’era magnato ‘e spurtigliune ca tenevano chillu virùss ‘ncuorpo, e ca ‘e meglie scenziate s’’a stevano sturianno, ma ancora nun sapevano dicere comme s’avev’’a curà’.

‘A povera riggina, cchiù scunzulata d’’o miédeco, se turceva ‘e mmane, se sceppava ‘e capille, se lazzariava ‘a faccia. Po’, quanno chillo se ne jètte, ‘o primmo penziero ca facette fuje chillo ‘e mannà’ a chiammà’ a ‘na vecchia janara – ‘na vicchiazzola ‘e dint’ô Bùvero, secca secca e corta corta, ca puteva scupà’ allerta pe’ ssott’ô lietto, cu tre diente ‘mmocca, cu quatto capille ‘ncapa, cu ‘e ccosce a tarallo e cu ll’uocchie scazzate –: pe’ ve fa’ capì’, a ppiétt’a essa, ‘a Si’ Secca sarrìa stata Miss Italia. ‘Nzomma, era cchiù brutta d’’a morte, ma era cos’’e niente, pecché sapeva fà’ tutte specie ‘e ‘nciarme.

‘A crestiana venette sùbbeto, cu ‘o sciallo arravugliato attuorn’â faccia pe’ se pruteggere, ca ‘nce parevano sulamente ll’uocchie; sentette chello ca aveva ditto ‘o miédeco, dette ‘na guardata ô rré e dicette: «Si ‘sta malatia ll’hanno purtata ‘e spurtigliune, lloro se l’hann’’a piglià’. Riggì’, facit’acchiappà’ cinche o seje spurtigliune, facitel’accidere, facit’ê lluvà’ ‘o féteco, ‘o facite tirà’ a rraù e nc’’o date a magnà’ ô marito vuosto».

‘A riggina ringraziaje â vecchia, ‘a facette cunzignà’ ‘nu sacchetiello ‘e munete d’oro e cummannaje ê serviture ‘ca facevano tutto chello ca chella scangianesa ‘e vecchia aveva ditto. Erano ‘e ddiece â matina, e a miezjuórno ‘o rraù ‘e féteco ‘e spurtiglione era bell’e cucenato. Anze, sulamente cucenato, pecché bello – s’hadda dìcere ‘a verità – pròpeto nun era.

‘O rré, ca teneva ll’uocchie ‘nzerrate p’’a freva e justo justo risciatava, fuje fatto assettà’ ‘mmiez’ô lietto e ‘na serva ll’ammuccava chella bobba, a ‘nu cucchiariello â vota, mantenènnol’’o naso appilato, pe’ nun ‘o fa’ avutà’ ‘o stommaco. Ma tu che ne vuó’: ‘mmece ‘e stà’ meglio, ‘o povero Maronna faceva sempe cchiù fatica a risciatà’ e nun arrevava manc’âglióttere.

‘A riggina se vedette perza: se facette unu pass’’e chianto, comm’a ‘nu trìvulo vattuto; po’mannaje a chiammà’ a quatto cumpagne soje e, tutte ‘nzieme, jètteno scàveze a cercà’ ‘a grazia â Maronna. Arrivate dint’â chiesia, se vuttajeno tutt’e cinche cu ‘a faccia ‘nterra, e chiagnenno pregavano â Maronna ca faceva stà’ buono ô rré.

A ‘nu cierto mumento, ‘a riggina – ticche-tacche – sentette ‘nu rummore ‘e zuóccole: aizaje appen’appena ll’uocchie ‘a terra e vedette ‘na vesta longa, janca e nera. Aizaje ‘n’atu ppoco ancora ll’uocchie e se truvaje annante ‘nu piezz’’e munacone, àveto e gruosso quant’a ‘nu stipo, cu ‘a chiéreca ‘ncapa e cu ‘na bella varva janca longa anfin’a ‘mpietto, ca, apprimma ca essa puteva parlà’, aveva capito sùbbeto tutte cose e lle dicette: «Riggina mia, figlia mia, ‘a Maronna t’’a faciarrà, ‘a grazia. Però ‘a curona d’’o curonavirùss sta facenno rammaggio a marìteto e ‘n’ata curona ll’hadda libberà’ ‘a chistu castigo. Pirciò tu torna mo’ mo’ a Palazzo, piglia ‘a curona toja e chella ‘e marìteto, fa’ ‘e vénnere e chello ca ne piglie dallo ê povere. A lloro, però, ll’hê ‘a dicere ca pigliasseno ‘nu mantece, ‘o cchiù gruosso ca pònno truvà’, e curresseno sùbbeto a Palazzo. A chillu mantece, po’, attaccàtence ‘nu tubbo, ca ‘nc’’o ‘mpezzate ‘mmocc’ô rré, e lloro hann’’a pumpà’ forte, anfin’a quanno isso nun repiglia sciato».

‘A povera riggina nun sapeva cchiù comm’aveva ringrazià’ a chillu sant’ommo: facette dà’ pur’a isso ‘na sacchetta ‘e munete d’oro da una d’’e ccumpagne soje e, tutt’’e ccinche ‘nzieme, se ne turnajeno ‘nu poco cchiù sullevate.

Cunfromme fujeno arrevate a Palazzo, facetteno tutto chello ca ‘o moneco aveva ditto: ‘e ccurone fujeno vennute; ‘e pezziente arrivajeno, cu cierti mmaschere ‘nfaccia, ca pareva Carnuvale, e cu ‘nu mantece, ca cchiù gruosse ‘e chillo nu’ ‘nce ne putevano stà’; ‘o tubbo fuje puosto ‘mmocc’ô rré e tutte quante accummenzajeno a pumpà’. ‘A riggina vulette dà’ ‘na mana pur’essa e accussì pure ‘e ccumpagne soje.

Già doppo ‘e pprimme quatto o cinche botte, ‘o rré accumminciaje a se repiglià’: arapette ‘na senga ‘e ll’uocchie e guardaje stranizzato tutto chello ca lle steva succedenno attuorno; po’ cu ‘nu segno d’’a mana cercaje ‘nu surzo d’acqua. ‘Nu servitore ‘nc’’o purtaje e isso s’’o vevette. Mo’ pe’ bévere, ll’avètten’’a luvà’ ‘o tubbo d’’a vocca e accussì s’addunajeno ca puteva risciatà’ cu ‘e purmune suoje. E tanno fuje ‘na festa: ‘a riggina, abballanno pe’ tutt’’a stanza, lle jètte vicino, se l’astrignette ‘mpietto e lle facette cientumilia squase; pe’ ttramente, ‘e ccumpagne soje e tutt’’a servitù cantavano a coro, alleramente. Po’ ‘e serviture fujeno mannate a chiammà’ ô moneco, ca oramaje pe’ tutte quante era comme si fosse stato ‘nu santo, e ‘o rré ‘o vulette comme cappellano ‘e Palazzo e, pe’ primma cosa, ‘o facette cantà’ ‘nu bellu puntefecale.

E – comme fuje e comme nun fuje –, pure chistu sarmo ccà, comm’a tutte ll’ati sarme, fernette a Groliapàto. E accussì, lloro stanno llà, e nuje stammo ccà.

(Marzo 2020)

BilerChildrenLeg og SpilAutobranchen